- 包む
- くるむ
つつむ
to be engulfed in
to be enveloped by
to wrap up
to tuck in
to pack
to do up
to cover with
to dress in
to conceal* * *つつむ【包む】①[くるむ・包装する]*wrap|他|〖D〗 (物・人・身体の一部)を〔…で〕包む, くるむ(up)〔in, with〕Wrap (up) the dishes with [in] soft paper, please. お皿を柔らかい紙で包んでください《◆ with は材料を示すだけだが, in は包みこむという感じが強い》
Wrap this item separately from the rest. 他のとは別にしてこれを包んでください.
*fold|他|〖D〗 [SVO1 in [into] O2/SVO2 around [about] O1] O1(人・物・事)をO2に包む, O1にO2を巻きつける(up).*lap|自|包まれる.|他|〖D〗 《文》(物)を包む;…を〔…の周りに〕くるむ〔(a)round, about〕.do up[他]《略式》…を包む, 包装する.②[取り囲む・覆う]*lap|自|囲まれる.|他|…を抱く, 包むHappiness lapped me over. 幸福が私を包んだ.
*settle|自|〖S〗《正式》(沈黙・霧などが)〔…に〕充満する, 〔…を〕包む〔over〕Gloom settled over us. 私たちは陰うつな雰囲気に包まれていた.
shroud|他|[通例 be ~ed]〔…で〕覆い隠される, 包まれる〔in, by〕The city was shrouded in fog. 都市は霧に包まれていた.
*surround|他|〖S〗〖D〗 (人・物が)(人・物)を(四方から)囲む;(危険・神秘などが)(人)を包むSilence surrounded them. 沈黙が彼らを包んだ.
▲hills folded [cloaked, clothed] in mist もやに包まれた丘
All the buildings perished in flames. 建物はみな炎に包まれて崩壊した
under the [a] mantle of night 夜に包まれて
A fog closed in over the city. 霧がすっぽりと町を包んだ
be encompassed with doubts 疑念に包まれている
Bad smog engulfed the city. 町はひどいスモッグに包まれた
be veiled in mystery 神秘に包まれている
Her death is wrapped [shrouded] in mystery. 彼女の死は謎に包まれている.
* * *つつむ【包む】1 〔包装する〕 wrap 《in…》; do up 《a parcel》; pack (up) 《goods》; bundle 《clothes》.●ハンカチに包む tie [do, wrap] up 《one's things》 in a handkerchief
・それを風呂敷に包んで持ってきた. He brought it in a furoshiki.
・紙に包む do [wrap] (up) in paper
・毛布に身を包む wrap oneself in a blanket
・物を一つに包む put 《things》 into one parcel.
●プレゼント用に包んでください. Please gift-wrap them for me.
・〔店員に〕 これ包んでください. Please wrap this for me.
・壺は布に包んであった. The pot was wrapped in cloth.
2 〔おおう〕 cover 《with…》; envelop 《in…》; enshroud 《in…》; 〔着用する〕 encase 《in…》; dress 《in…》; bundle (up) 《in…》. [⇒つつまれる]●彼女は黒いドレスに身を包んでいた. She [Her body] was sheathed in a black dress.
3 〔隠す〕 conceal. [⇒つつみかくす]●包まず(に) without hiding anything; openly; plainly
・包み切れない喜び irrepressible joy
・包み切れぬ驚き undisguised alarm.
●悲しみは包み切れなかった. I was unable to contain my sorrow.
・うれしさは包み切れずに顔に出た. His irrepressible joy showed on his face.
4 〔(現金を) 差し出す〕 give 《money》.●友人の結婚祝いに 1 万円包んだ. I enclosed [gave] ten thousand yen as a wedding present for my friends.
・香典にいくら包めばいいだろうか. I wonder how much money I should put in as a funeral offering.
Japanese-English dictionary. 2013.